Presentazione 2007 | Edizione 2006

- Terza edizioneThird Edition
- Un salone tipicamente mediterraneo
Typically Mediterranean Show
- Aree tematiche
- Thematic areas

Terza edizione

Si può scegliere di partecipare ad una manifestazione fieristica mossi da obiettivi differenti:
incontrare il proprio pubblico di riferimento, rafforzare il proprio marchio, promuovere un nuovo prodotto o servizio.
Per rispondere a queste esigenze Medifood, Gusti e Sapori Mediterranei, giunto quest’anno alla sua terza edizione, cambia volto, propone in un unico evento tutti i prodotti legati al settore agroalimentare, dalle produzioni tipiche locali e regionali a quelle dei paesi del mare nostrum, che insieme idealmente costituiscono il “Salone tipicamente Mediterraneo”.
Un format nuovo che punterà quindi su due elementi in particolare: “Tipicità e Qualità”.

Third edition

You can choose to take part in a fair event driven by several goals: to meet your public, to strengthen your trademark, to promote a new product or service.
To meet these requirements, Medifood, Show of Relish and Tastes, at its third edition, changes its look and presents all the products related to the agricultural and food industry in just one event, from the typical and regional production to the one of the countries of the 'mare nostrum' that ideally make up the "typically Mediterranean Show".
A new format that will aim at two elements in particular: "Typicality and Quality".

Un salone tipicamente mediterraneo

La manifestazione presenterà, infatti, un vasto paniere di prodotti tipici del Mediterraneo, includendo prodotti di paesi come Tunisia, Marocco, Spagna, Grecia, Turchia, Libia ed Egitto.
Diversi sono i fattori che ci inducono a guardare sempre più verso tali Paesi: la crescita dei loro mercati nazionali e la necessità di riconoscere la qualità nei prodotti che da quei paesi giungono sulle nostre tavole; la maggiore integrazione di quest’area con l’Unione Europea fissata del Processo di Barcellona, che prevede la creazione, entro il 2010, di area di libero scambio; la stabilizzazione macro-economica perseguita dai Governi di quest’area e l’avvio di politiche di partenariato.
Ed in questo contesto Medifood intende proseguire nella propria sfida lanciata al momento della sua fondazione: essere “il” salone tipicamente mediterraneo. E questa sfida non può che partire dalla Sicilia, regione ad alta vocazione produttiva agroalimentare, che grazie alla sua posizione rappresenta un’ottima piattaforma logistica per lo sviluppo di tutta l’area interessata.

Typically Mediterranean Show

The show will present a large basket of typical Mediterranean products, including products from countries such as Tunisia, Morocco, Spain, Greece, Turkey, Lybia and Egypt.
Several elements lead us to look on these countries more and more: the growth of their national markets and the need of recognizing the quality in the products coming from those countries that get to our tables; the greater integration of this area with the European Union, established by the Process of Barcelona, which provides for the establishment, within 2010, of a free trade area; the macro-economic pegging pursued by the governments of this area and the start of policies of cooperation.
And Sicily, a region with a high vocation for the agricultural and food production, thanks to its location, represents an excellent logistic platform for the development of the whole area concerned.

Aree tematiche

La manifestazione si svolge seguendo tre aree tematiche principali.
TRADIZIONI E SAPORI: un percorso creato ad hoc per le aziende e per il pubblico, poiché all'interno di esso si unisce all'esposizione dei prodotti la degustazione degli stessi durante eventi creati ad hoc.
VOLERE DIVINO: area creata con l'obiettivo di affermare ulteriormente la qualità dei vini locali e nazionali e del bacino del Mediterraneo.
TECNOFOOD: mostra delle innovazioni tecnologiche per lo sviluppo ed il miglioramento del processo enogastronomico.
La novità per il 2007 è la multifunzionalità in agricoltura attraverso l'esposizione di macchinari e tecniche ecocompatibili (produzione integrata e biologica ecc.).

Thematic areas

The show takes place according three main thematic areas:
TRADITIONS AND TASTES: an ad hoc path for the firms and the public, because, within it, the exhibition and the tasting of the products go together;
WANT DIWINE: an area created with the target of asserting still further the quality of local and national wines and the ones from the whole basin of the Mediterranean;
TECHNOFOOD: show of technological innovations for the development and the improvement of the gourmet process.
The news for 2007 is the multifunctionality in agriculture, through the exhibition of machineries and environmentally compatible techniques (integrated and biological production etc.).


| Grande successo al primo Concorso Triskeles d'Oro

Grandi Oli Siciliani al primo concorso TRISKELES D'ORO pr ...

La lista completa dei Laboratori del gusto è disponib ...
| IL PROGRAMMA AIS E' ON LINE

Nell'area convegni ed iniziative speciali.




Slow Food Sicilia